Headed Toward a Breakdown in Our Food System朝向在我们的食品系统故障
At some abstract level Obama sees that he's not going to get his health care costs under control unless we change the way Americans eat.在一些抽象的层次奥巴马认为,他不打算让他的健康保健费用的控制下,除非我们改变了美国人吃。 Because the crisis of rising costs in the American health care system can be translated very simply as the catastrophe of the American diet, which represents probably half of what we spend on health care in America.近年来,由于美国的医疗制度成本上升的危机可以很简单地被翻译为美国的饮食,也许代表了我们的医疗开支在美国一半的灾难。 We spend about $2 trillion a year.我们花费约2万亿美元左右。 The Centers for Disease Control says that 1.5 trillion goes to treat chronic disease.美国疾病控制中心说,这1.5万亿去治疗慢性疾病。 Now you've got smoking in there, alcoholism, but other than that, chronic disease is mostly food related.现在你得在那里吸烟,酗酒,但除此之外,慢性疾病主要是与食物有关。 So you really can't get control of that system unless you are preventing some of those chronic diseases.所以,你真的不能得到该系统的控制权,除非你是预防这些慢性疾病。
Michael Pollan | AlterNet 麦克尔普兰| AlterNet














